• L’histoire aura été bien injuste avec ce compositeur et pianiste autrichien. Pratiquement oublié des salles de concert, le nom de Hummel ne rappelle bien souvent que de cruels souvenirs aux pianistes amateurs déchiffrant quelque rondo ou sonate. De cet improvisateur et pédagogue de génie, la postérité n’a retenu qu’une suite d’exercices ou, du moins, des partitions jouées comme telles, oubliant du même coup les “perles” d’une production chambriste, symphonique ainsi qu’une dizaine d’ouvrages pour la scène. Hummel n’a commis qu’une seule erreur : avoir vécu, rencontré, travaillé avec Mozart, Haydn et Beethoven.

     

     

    Composé en 1803, le Concerto pour trompette est probablement la seule œuvre à ne pas avoir quitté la scène depuis sa création. De manière tout à fait étonnante, la partition s’ouvre comme un concerto pour piano de Mozart. On est surpris d’entendre l’instrument soliste prendre à son compte le thème de l’Allegro con spirito. L’instrument est mis en valeur comme s’il s’agissait d’un aria d’opéra. L’écriture particulièrement habile privilégie le cantabile à la pure virtuosité, qui est pourtant bien présente. Le bel canto est à l’honneur dans l’Andante. L’orchestre accompagne discrètement le phrasé du chant de la trompette qui ornemente. Dans un tempo retenu, le soliste a tout loisir de colorer la ligne mélodique, reprise parfois en écho par le pupitre des bois. Le Rondo (allegro molto) est une danse à couper le souffle....

     

     Johann Nepomunk Hummel - 1778 / 1837.

     

    Johan Hummel - Concerto pour trompette.


    1 commentaire
  • Broken english - 1979.

    Our building have fallen, our walls all caved in,
    Nos bâtiments se sont éffondrés, nos murs sont tombés,
    And we can't comprehend this sad state that we're in
    Et nous ne pouvons pas comprendre cet état de tristesse qui nous posséde
    So we sift through the ashes of what we've become
    Aussi nous tamisons les cendres de ce que nous sommes devenu
    And surrender here one by one, so push us down
    Nous nous rendons l'un après l'autre, donc descend nous rapidement

    And we get right back up again,
    Et nous retournons en arrière encore,
    The things you're telling me aren't making any sense,
    Les choses que tu me dis n'ont aucun sens,
    Right back up again,
    Retourne en arrière encore,
    I'm sick of wishing for someone else to come
    Je suis malade d'espèrer que quelqu'un d'autre vienne

     

    Née en 1946 à Londres, Fille d'un officier britannique et d'une aristocrate autrichienne, arrière petite-nièce de l'écrivain Leopold von Sacher-Masoch, elle est élevée à Londres jusqu'au divorce de ses parents. Elle suit alors sa mère à Reading (Berkshire) et participe, pendant sa scolarité, aux spectacles du « Progress Theatre » de la ville.

    Au début des années 1960, elle se produit dans des cafés où elle interprète des chansons populaires traditionnelles. C'est à l'issue d'un de ces récitals qu'elle fait, en 1964, une rencontre déterminante avec Andrew Loog Oldham, le manager des Rolling Stones. Mick Jagger et Keith Richards écrivent au même moment, poussés par leur manager, leur première chanson As Tears Go By, mais ils ne veulent pas la faire interpréter par les Stones car, jugée trop sentimentale, elle ne correspond pas à ce qui constitue leur répertoire à l'époque : le blues et le rock. Le titre est donc confié à Marianne Faithfull, alors âgée de 17 ans ; il rencontre le succès et lance sa carrière. Elle enchaîne avec d'autres succès comme This Little Bird et Summer Nights.

    Suite de la bibliogaphie  ICI.

     

     

     

     

    Marianne  Faithfull


    1 commentaire
  •  

    Diana Krall, née Diana Jean Krall le 16 novembre 1964 à Nanaimo en Colombie-Britannique (Canada), est une pianiste et chanteuse de jazz canadienne.

    Son œuvre est associée au courant du jazz vocal.

    Diana Krall est née dans une famille de musiciens à Nanaimo, Canada. Elle apprend à jouer du piano à quatre ans. À l'école elle commence à jouer dans un petit groupe de jazz. À quinze ans, elle joue régulièrement dans plusieurs restaurants de Nanaimo.

     

     

    À Nanaimo, elle a attiré l'attention du bassiste Ray Brown, ancien mari d'Ella Fitzgerald et durant longtemps membre du Trio d'Oscar Peterson, et de Jeff Hamilton. Après l'avoir entendue, Brown et Hamilton persuadent Diana Krall de déménager à Los Angeles. Elle étudie alors avec le pianiste Jimmy Rowles, avec qui elle commence à chanter. Cela la conduit à prendre contact avec des professeurs et des producteurs influents. En 1990, elle déménage à New York. Elle reviendra au Canada trois ans plus tard.

    Diana Krall et le musicien britannique Elvis Costello se marient le 6 décembre 2003 près de Londres, dans une propriété d'Elton John. Le 6 décembre 2006 à New York, la chanteuse donne naissance à leurs deux enfants, Dexter Henry Lorcan et Frank Harlan James.

     Source : Wikipédia.

     

    Diana  Krall - How you can...

     


    1 commentaire
  • Paroles :

    Je vois la prison
    Je vois la nuit
    Je vois le prisonnier
    Qui pleure sa vie

    {Refrain:}
    Et quelquefois je pense
    Quand je m'endors dans tes bras
    Où va la chance ?
    A toi, à moi

    Je vois des blessures
    Jamais guéries
    Je vois le vagabond
    Qui dort sous la pluie

    {au Refrain}

    Je vois un homme
    Au coeur perdu
    Qui boit pour ne plus voir
    Ce qu'il est devenu

    {au Refrain}

    Je vois des villes
    Dont les maisons
    Un jour sous la guerre
    Ont croulé sans raison

    Alors parfois je pense
    Quand je m'endors dans tes bras
    Où va la chance ?
    A toi, à moi.

    Où va la chance ?


    1 commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique